WKcollective | An Immigrant’s Story

Version accessible par LSF et/ou par audiodéscription

Une chorégraphie de Wanjiru Kamuyu

Performance solo

Création 2020

Durée : 55 minutes

Accessible par audiodéscription.

La représentation peut être précédée d’une approche sensorielle de l’univers du spectacle.

Performance duo

Création 2021

Durée : 55 minutes

Accessible par LSF, en option par audiodéscription

 

Après la création du solo An Immigrant’s Story, Wanjiru Kamuyu rend son spectacle accessible aux mal-entendant.e.s, sourd.e.s, malvoyant.e.s et aveugles.

Basé sur des récits de migrations, An Immigrant’s Story est construit avec des éléments de textes, en partie de témoignages ; inclure les publics aux besoins spécifiques dans un récit collectif me semble essentiel. Il s’agit ici aussi, de rendre accessible des récits souvent tus dans un discours officiel.

En collaboration avec l’interprète Nelly Célérine et le coach en LSF Carlos Carreras, la langue de signes est abordée sous l’aspect chorégraphique : tout comme la danse est une langue en soi, le signe est ici travailler en relation avec le sens transmis, tout comme un élément chorégraphique. 

Les questionnement sur les défis de la personne en migration arrivant dans un nouveau contexte culturel, linguistique, voire cognitif, touchent forcément nos concitoyen•e•s avec des troubles sensoriels. Le développement de l’approche de l’accessibilité passait forcément par une appréhension dramaturgique : comment « traduire » ce qui est dit en signe, et au « contraire », comment décrire ce qui n’est pas audible ? Des résidences chez nos partenaires (micadances, Montpellier Danse, Pôle Sud Strasbourg, La Chaufferie – Cie Philippe Découflé) ont permis de mener les recherches dans ce sens. Pour l’audiodéscription, en partenariat avec Accès Culture, Julie Compans développe une approche sensible et des ateliers de sensibilisation sont proposés au public mal- ou non-voyant en amont des représentations.

Ayant vécu sur trois continents, j’ai eu l’avantage du temps et de l’espace pour acquérir différentes cultures et visions sur notre monde.

Le débat actuel sur les (im)migrations, au niveau mondial et dans un contexte politique qu’agitent différentes argumentations, m’a amenée à me questionner et à revoir mon propre parcours de (im)migration. Cela m’a conduit à différencier les notions d'(im)migrants « privilégiés » et d’(im)migrants défavorisés.

En été 2017, en Auvergne, j’ai eu l’opportunité de travailler pour un projet socio- culturel avec 65 jeunes adultes d’Europe de l’Est et onze réfugié.e.s du Proche-Orient et d’Afrique. Leurs récits m’ont marquée. Pour mon prochain projet, je m’interroge aussi sur les raisons profondes et les causes des flux de (im)migration.

Wanjiru Kamuyu

Calendrier de diffusion

Chorégraphie et interprétationWanjiru Kamuyu

Adaptation LSF : avec Wanjiru Kamuyu et Nelly Célérine

Dramaturgie et direction de production | Dirk Korell

Auteure | Laetitia Ajanohun

Musique originale | LACRYMOBOY

Avec les voix de Laetitia Ajanohun, Jean-François Auguste, Wanjiru Kamuyu, Dirk Korell, Pascal Beugre Tellier, Smaïl Kanouté, Crystal Petit, Sibille Planques et les témoignages de Tout-Monde

Adaptation LSF : Coach LSF Carlos Carreras. Regard extérieur et coaching David Gaulein-Stef

Réalisation audiodéscription Julie Compans | Accès Culture

Création lumière | Cyril Mulon

Costume | Birgit Neppl

Stagiaire de production | Yvan-Loïc Kamdem Djoko

Remerciements chaleureux à Robyn Orlin, Jean Gaudin et à David Gaulein-Stef

Production déléguée | camin aktion

Coproduction | Espace 1789 de Saint-Ouen, scène conventionnée de Saint-Ouen |  La Manufacture CDCN Nouvelle-Aquitaine Bordeaux ‎• La Rochelle | L’échangeur – CDCN Hauts-de-France | Musée National de l’Histoire de l’Immigration / Théâtre de la Ville – Paris | L’Onde Théâtre Centre d’Art, Scène Conventionnée d’Intérêt National – Art et Création pour la Danse | micadanses, Paris

Accueil en résidence | Direction des Affaires Culturelles de la Ville d’Aubervilliers – Espace Renaudie | Les SUBS – Lieu vivant d’expériences artistiques, Lyon | Montpellier Danse dans le cadre de l’accueil en résidence à l’Agora, cité internationale de la danse, avec le soutien de la Fondation BNP Paribas

Accueil-studio | La Manufacture CDCN Nouvelle-Aquitaine Bordeaux ‎• La Rochelle | L’échangeur – CDCN Hauts-de-France | La Place de la Danse – CDCN Toulouse/Occitanie

Prêt de studio | Atelier de Paris / Centre de développement chorégraphique national | Les Laboratoires d’Aubervilliers | CN D Centre national de la danse, Pantin | micadanses, Paris (dans le cadre d’un accompagnement spécifique)

Soutien | Direction régionale des affaires culturelles d’Île-de-France | Région Ile-de-France | SPEDIDAM  | Ce spectacle bénéficie d’une aide à l’adaptation de l’Onda, Office national de diffusion artistique

Photos © Anne Volery – Palais de la Porte Dorée